查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

공동으로 일하다中文是什么意思

发音:  
"공동으로 일하다" 영어로"공동으로 일하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 合拍
  • 会师
  • 团结
  • 携手
  • 通力
  • 合办
  • 通力合作
  • 合力
  • 携手同行
  • 合作
  • 协同
  • 协作
  • 共同努力
  • 搭档
  • 配合
  • "공동으로"中文翻译    连同; 偕同; 联名
  • "일하다"中文翻译    [동사] 做事 zuò//shì. 做工 zuò//gōng. 作工 zuò//gōng.
  • "일하다" 中文翻译 :    [동사] 做事 zuò//shì. 做工 zuò//gōng. 作工 zuò//gōng. 做活儿 zuò//huór. 工作 gōngzuò. 服务 fú//wù. 너는 지금 어디에서 일하고 있느냐?你现在在哪儿做事?그 여자는 방적 공장에서 일한다她在纺纱厂做工8시간 일하다作八小时的工공장에서 일하다在厂里做活儿적극적으로 일하다积极工作그는 우체국에서 30년간 일했다他在邮局服务了三十年일하고 휴식하다作息일하기를 싫어하다懒动일하는 곳【비유】阵地일하는 날劳动日일하는 능력才干일하는 사람做手일하는 여자【문어】红女일하는 품手笔일하러 가다出工일하면서 배우다边干边学일하면서 수업하다半工半教일하여 벌다挣일할 가치干头儿일할 기회【북경어】活茬儿
  • "균일하다" 中文翻译 :    [형용사] 均一 jūnyī. 均匀 jūnyún. 匀净 yún‧jing. 권리와 의무는 균일하다权利义务均一이 천은 염색이 균일하게[고르게] 되었다这块布染得很匀净시계추가 균일한 소리를 내다钟摆发出均匀的声音
  • "여일하다" 中文翻译 :    [형용사] 如一 rúyī. 시종 여일하다始终如一그는 여일하게 열심히 일 한다他始终如一地努力工作
  • "공동 1" 中文翻译 :    [명사] 共同 gòngtóng. 公同 gōngtóng. 联合 liánhé. 공동 관심의 문제共同关心的问题공동 책임共同负责공동 분배共同分配책임은 두 사람이 공동으로 진다责任由两人公同负担공동 소유公同共有공동 묘지公坟 =公墓공동으로 기자 회견을 하다联合举行记者招待会공동 성명에 조인하다签署了联合声明공동으로 개최하다联合举办공동 2[명사] 空洞 kōngdòng. 오존층의 공동이 확대되어 세계적으로 매년 이천 명의 사람이 피부암에 걸린다由于臭氧层空洞扩大, 世界上每年有2000人患皮肤癌척수 공동증脊髓空洞症
  • "공동답" 中文翻译 :    [명사]〈농업〉 伙种地 huǒzhòngdì. 伙耕地 huǒgēngdì.
  • "공동선" 中文翻译 :    [명사] 共同善 gòngtóngshàn. 개인의 덕행은 사회의 공동선에 입각해야 유지되고 발양될 수 있다个人的德行, 要依赖于社会的共同善, 才能维持和发扬
  • "공동위" 中文翻译 :    [명사] 共同委 gòngtóngwěi. 한일 공동위 위원회가 회의를 개최하다日韩共同委委员会召开会议
  • "공동체" 中文翻译 :    [명사] 共同体 gòngtóngtǐ. 社区 shèqū. 大家庭 dàjiātíng. 公社 gōngshè. 유럽 경제 공동체欧洲经济共同体학생 공동체学生社区세계 공동체世界大家庭민족 공동체[다민족 국가]民族大家庭씨족 공동체氏族公社가족 공동체家族公社
  • "공동화" 中文翻译 :    [명사] 蛀空 zhùkòng. 오랜 세월로 인해 나무가 말라서 이미 공동화되었다由于年代久远, 树干早已被蛀空기층 관료들의 고의적인 행동이 종종 국가의 초석을 공동화시킬 수 있다基层官员的为所欲为往往会蛀空国家的基石
  • "–으로서" 中文翻译 :    [조사] 作为 zuòwéi. 더욱 놀라운 것은 점령자로서 제국주의 군대는 이런 혼란 상태를 방관하고 있다는 것이다更令人吃惊的是, 作为占领者, 帝国主义军队对这种混乱状态不闻不问
  • "–으로써" 中文翻译 :    [조사] 以 yǐ. 拿 ná. 간결하고 실용적인 내용으로써 귀사의 외형과 현황을 반영할 것입니다以简洁实用的内容反映您公司的形象和情况사실로써 증명하다拿事实证明
  • "공으로" 中文翻译 :    [부사] 白白地 báibái‧de. 공으로 얻고 또 공으로 써버리다白白地得来, 也要白白地舍去
  • "국으로" 中文翻译 :    [부사] 安分守己地 ān fèn shǒu jǐ ‧de. 老老实实地 lǎo‧laoshíshí‧de. 너 국으로 가만히나 있어라你就安分守己地呆着吧 =你就老老实实地呆着吧나는 이 일을 이미 몇 번은 들었지만, 국으로 가만히 듣고 있을 수밖에 없었다虽然这些事我已经听到过好几遍了, 但我还是老老实实地听着
  • "생으로" 中文翻译 :    [부사] (1) 生着 shēng‧zhe. 生 shēng. 낙지를 생으로 먹다把鱿鱼生吃 (2) 死硬地 sǐyìng‧de.자신의 주장을 생으로 견지하다死硬地坚持自己的主张 (3) 活活(儿的) huóhuó(r‧de). 活生生(的) huóshēngshēng(‧de).멀쩡한 사람을 생으로 때려죽이다活活(儿的)打死사람을 잡아먹는 봉건 예의 도덕이 그의 목숨을 생으로 빼앗아갔다吃人的封建礼教把他活生生地断送了
  • "참으로" 中文翻译 :    [명사] 实在 shízài. 真 zhēn. 真的 zhēn‧de. 好 hǎo. 真正 zhēnzhèng. 的确 díquè. 实实在在 shíshí zàizài. 诚然 chéngrán. 着实 zhuóshí. 多么 duō‧me. 【방언】硬是 yìng‧shì. 【방언】正经 zhèng‧jing. 기회는 참으로 얻기 어렵다机会实在难得한강 양안의 야경은 참으로 아름답다汉江两岸的夜景实在美丽나는 참으로 모른다我真不知道그는 참으로 믿었다他真信了참으로 감격하다真感激시간이 참으로 빨리 간다!时间过得真快!참으로 좋다真好그가 참으로 오느냐?他真来吗?너는 참으로 대단한 솜씨를 가지고 있다你真有两下子네가 참으로 책임을 지느냐?真的由你负责吗?참으로 나는 모른다我真不知道참으로 유쾌하다真愉快!참으로 지독하다好狠毒참으로 핸섬한 젊은이로군好一个英俊的小伙子참으로 좋은 사람이다真是个好人참으로 힘이 있는 것은 국민이다真正有力量的是国民그 때 그가 참으로 이렇게 말하였다那时候他的确实是这样说的그는 저 오리 새끼들을 매우 좋아하는데, 참으로 귀엽기도 하구나他很喜欢那几只小鸭, 小鸭也诚然可爱참으로 이와 같다诚然如此참으로 괜찮다!诚然不错!이 애는 참으로 귀엽게 군다这孩子着实讨人喜欢참으로 감사합니다着实感谢참으로 좋구나!多好啊!참으로 신선한 과일이도다!多么新鲜的水果啊!저 산은 참으로 높구나!那座山, 多高啊!참으로 두껍다多厚참으로 멀다多远참으로 빠르다多快참으로 큰 집이다多大的房子!참으로 큰비가 와도 두려울 것 없다再下多大的雨也甭怕啦그의 그 방법은 참으로 사람 잡겠다!他那一套硬是害死人!이 오이는 참으로 잘 자랐군!这黄瓜长得正经不错呢!
  • "통으로" 中文翻译 :    [부사] 整个儿地 zhěnggèr‧de. 뱀이 개구리를 통으로 삼키다蛇把青蛙整个儿地吞下
  • "백일하에" 中文翻译 :    [부사] 【성어】昭然若揭 zhāo rán ruò jiē. 그의 심보는 이미 백일하에 드러났다其居心已是昭然若揭了
  • "공동대표제" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 共同代表制 gòngtóng dàibiǎozhì. 联合代表制 liánhé dàibiǎozhì.
  • "–으로부터" 中文翻译 :    [조사] 从 cóng. 由 yóu. 한국으로부터 왔다从韩国来해당 국가 체육 조직 자체로부터 결정된다由该国的体育组织自己来决定
  • "단적으로" 中文翻译 :    [부사] 直截了当地 zhíjié liǎodàng‧de. 直率地 zhíshuài‧de. 단적으로 말해서直截了当地说단적으로 묘사하다直率地描写
  • "유럽경제공동체" 中文翻译 :    [명사] 欧洲经济共同体 Ōuzhōu jīngjì gòngtóngtǐ.
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
공동으로 일하다的中文翻译,공동으로 일하다是什么意思,怎么用汉语翻译공동으로 일하다,공동으로 일하다的中文意思,공동으로 일하다的中文공동으로 일하다 in Chinese공동으로 일하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。